Mapa dojazdu

logo

Menu Restauracji

WOŁOWINA:

 

BRYZOL Z POLĘDWICY Z CEBULĄ I PIECZARKAMI" 200

BEEF STEAK WITH ONION AND MUSHROOMS

RINDFLEISCH FILET STEAK MIT ZWIEBELN UND CHAMPIGNONS

POLĘDWICA TYROLSKA Z BOCZKIEM I SZPARAGAMI" 150 g

TYROL STYLE FILET WITH BACON AND ASPARAGUS

TIROLER RINDERFILET MIT SPECK UND SPARGELEN

 

POLĘDWICA W WARZYWACH NA OSTRO 150 g

STEWED BEEF FILET WITH SPICY VEGETABLES

RINDERFILET GEDÜNSTET MIT GEMÜSE, SCHARF

 

STEK Z POLĘDWICY SOS DO WYBORU: ROKFORD, TZATZIKI, Z ZIELONEGO PIEPRZU, MASŁO CZOSNKOWE 200 g

FILET STEAK WITH A SAUCE OF YOUR OWN CHOICE: ROQUEFORT, TZATZIKI,GREEN PEPPER, GARLIC BUTTER

RINDERSTEAK SOSSE NACH WAHL: ROCKFORD, TZATZIKI, AUS GRÜNEM PFEFFER, KNOBLAUCHBUTTER

 

 

BEFSZTYK Z POLĘDWICY Z CEBULKĄ I KAPARAMI 200 g

BEEF FILET STEAK WITH ONION AND CAPERS

BEEFSTEAK MIT ZWIEBEL UND KAPERN

 

 

WIEPRZOWINA:

 

GOLONKO PIECZONE W OSTRYM SOSIE MEFISTO 100 g

ROAST KNUCKLE IN HOT MEFISTO SAUCE

GEBRATENER EISBEIN IN SCHARFER MEFISTO-SOSSE

 

POLĘDWICZKI WIEPRZOWE W SOSIE GRZYBOWYM 150 g

PORK FILET IN MUSHROOM SAUCE

SCHWEINFILET IN PILZSOSSE

 

POLĘDWICZKI W SOSIE ROKFORD NA GRUSZCE 150 g

PORK FILET IN ROQUEFORT SAUCE SERVED ON A PEAR

LENDCHEN IN ROCKFORDSOSSE AUF BIRNE

 

ROLADKI Z POLĘDWICZKI Z BOCZKIEM NA KURKACH 180 g

FILET ROLLS WITH BACON SERVED ON CHANTERELLE MUSHROOMS

LENDENROULADEN MIT SPECK AUF PFIFFERLINGEN

 

KIESZEŃ ZE SCHABU FASZEROWANA BOCZKIEM I PIECZARKAMI 150 g

PORK LOIN POUCH FILLED WITH BACON AND CHAMPIGNONS

TASCHE AUS SCHWEINRÜCKEN MIT SPECK- UND CHAMPIGNONSFÜLLUNG

 

PIECZEŃ Z KARCZKU ZE ŚLIWKĄ WĘDZONĄ 180 g

ROAST PORK NECK WITH PRUNES SMOKED

SCHWEINEBRATEN MIT PFLAUMEN GERAUCHERT

 

 

DRÓB:

 

KACZKA CZARNA Z JABŁKAMI I ŻURAWINĄ 150 g

BARBARIE DUCK WITH APPLES AND CRANBERRIES

SCHWARZE ENTE MIT ÄPFELN UND MOOSBEEREN

 

PIERŚ KURCZĘCIA GRILLOWANA Z PIECZARKAMI ZAPIEKANA W SERZE 150 g

GRILLED CHICKEN BREAST WITH CHAMPIGNONS AU GRATIN WITH CHEESE

HÜHNERBRUST GEGRILLT MIT CHAMPIGNONS MIT KÄSE ÜBERBACKEN

 

"CZARCIE ŻARCIE" INDYK NA CZOSNKU Z CEBULĄ, PIECZARKAMI  W SOSIE SŁODKO-KWAŚNYM 200 g

TURKEY WITH GARLIC AND ONION, CHAMPIGNONS IN SWEET AND SOUR SAUCE

TRUTHAHN AUF KNOBLAUCH MIT ZWIEBEL, CHAMPIGNONS IN SÜSS-SAURER SOSSE

 

FAWORKI Z KURCZĘCIA Z SOSEM TZATZIKI 150 g

CHICKEN TWISTERS WITH TZATZIKI SAUCE

SCHÜRZKUCHEN AUS HÄHNCHEN MIT TZATZIKI

 

POLĘDWICZKI DROBIOWE ORZECHOWO-ZIOŁOWE 150 g

POULTRY FILET WITH NUTS AND HERBS

NUSS- UND KRÄUTERGEFLÜGELLENDCHEN

 

ROLADKI DROBIOWE ZA SZPINAKIEM I SEREM FETA 150 g

CHICKEN ROLLS WITH SPINACH AND FETA CHEESE

HUHN BROTCHEM MIT SPINAT UND FETA KASE

 

 

CIELĘCINA:

 

ESKALOPKI NA GRZANCE 150 g

ESCALOPES ON TOAST

SCHNITZEL AUF TOAST

 

CIELĘCINA W SOSIE ESTRAGONOWYM 180 g

VEAL IN TARRAGON SAUCE

KALBSFLEISCH IN ESTRAGONSOSSE

 

SZNYCEL CIELĘCY PO WIEDEŃSKU 150 g

WIENER SCHNITZEL

KALBSSCHNITZEL NACH WIENER ART

 

 

INNE DANIA MIĘSNE:

 

WĄTRÓBKI DROBIOWE PO PARYSKU 150 g

POULTRY LIVER PARISIAN STYLE

GEFLUGELLEBER NACH PARISER ART

 

SZASZŁYK DWORSKI Z TRZECH RODZAJÓW MIĘS 170 g

MANOR SHASHLIK MADE WITH THREE TYPES OF MEAT

HÖFISCHER SCHASCHLIK AUS DREI FLEISCHSORTEN

 

PLACEK PO WĘGIERSKU 1 szt.

POTATO PANCAKE HUNGARIAN STYLE

KARTOFFELPUFFER NACH UNGARISCHER ART

 

Karta Menu

monitoring pozycji